
今天,小子要来分享的是Mac下一款便捷的翻译和 OCR 工具软件——Bob,它支持划词翻译、截图翻译和手动输入翻译。它支持多个翻译源,如有道翻译、百度翻译和谷歌翻译等,可以根据个人使用习惯进行定制。小子这次带来的是1.20.0版本。
Bob的OCR文字识别的速度非常快,整体体验接近直接对文本直接翻译。相比之下,Bob的空间占用更小,显示更灵活,支持多引擎翻译,保证翻译的稳定性。

翻译功能:
– 划词翻译:选中需要翻译的文本,按下划词翻译快捷键(默认 ⌥ + D)即可翻译
– 截图翻译:按下截图翻译快捷键(默认 ⌥ + S),截取需要翻译的区域即可翻译
– 输入翻译:按下输入翻译快捷键(默认 ⌥ + A),输入需要翻译的文本,Enter 键翻译
– PopClip 调用:选中需要翻译的文本之后,点击 PopClip Bob 插件图标即可
– 查词:Bob 不只是支持翻译,如果对应的翻译服务提供的信息够多,其实你也可以把 Bob 当做简单的查词工具使用
– 翻译多开:如果你有对照多家翻译服务的结果的需求,你可以开启多个翻译服务,目前最多支持同时开启 10 个翻译服务
– 历史记录 & 收藏夹:翻译功能支持保存翻译历史和收藏翻译结果
OCR 功能:
– 截图 OCR:按下截图 OCR 快捷键(默认 ⇧ + ⌥ + S),截取需要识别的区域即可识别文本
– 静默截图 OCR:按下静默截图 OCR 快捷键(无默认快捷键),截取需要识别的区域即可后台识别文本
– 访达选图 OCR:按下访达选图 OCR 快捷键(无默认快捷键),在访达窗口选中图片文件即可识别文本
– 离线识别:macOS 11 以上的系统可使用离线文本识别
– 连续识别:开启连续识别模式之后,Bob 会将识别结果依次拼接在文本框内
– 二维码识别:自动识别图片中的二维码
– 自动复制:自动将 OCR 的识别结果复制到剪切板
– 智能分段:智能还原图片中的段落信息
如果有任何问题或建议,可以在下方链接查看我的联系方式:
https://bobtranslate.com/general/contact.html
小子简单说明下Bob 1.20.0 版本的更新内容:
– 最低系统要求升级至 macOS 11.0(macOS 10.15 用户请保留旧版本,不要升级)
– 偏好设置窗口适配 macOS 26
– 翻译窗口新增「服务管理面板」,支持快速启用/禁用服务、拖拽排序与设置策略
– 翻译服务和思考块的展开/折叠状态支持跨重启保留
– Apple 翻译新增独立配置窗口,一处完成全部配置
– OpenAI 翻译服务支持设置推理强度 (reasoning effort)
– OpenAI、Claude、Gemini、Grok、Azure OpenAI、通义千问、Kimi、智谱、文心一言、DeepSeek、OpenRouter 等多家AI 服务新增主流大模型
– 独立 OCR模块支持OCR插件
– 原图翻译支持 OCR插件
– 原图翻译支持 Google OCR
– 原图翻译失败时在错误详情中显示操作按钮
– DeepL 完善支持语言列表,修复某些情况下不翻译的问题
– 修复翻译插件结果中出现多余空行的问题
– 修复钉住的窗口在其他桌面时无法移动到当前桌面的问题(macOS 26)
注
– 本版本最低系统要求升级到 macOS 11.0,使用macOS 10.15的用户请勿升级,请保留1.19.0版本继续使用。
– 偏好设置窗口整体重做,如遇任何样式或交互异常,欢迎反馈。
– 原图翻译为1.19.0引入的 Beta 功能,本版本对其数据处理与服务适配做了进一步打磨,OCR插件、Google OCR 也已支持。
– 本版本为 OCR插件新增了 API(包含图片像素尺寸等信息),OCR插件需根据Bob 插件开发文档适配新 API后,才能在原图翻译场景下使用。
欢迎关注 Bob 官方公众号「真的龙卷风」,第一时间获取更新动态与使用技巧。
https://bobtranslate.com/general/contact.html












暂无评论内容